打开主菜单

舰娘百科 β

火奴鲁鲁

游戏资料

舰娘属性

kcwiki编号 398
Honolulu (ホノルル) 火奴鲁鲁
布鲁克林型 CL-48 / 轻型巡洋舰
  耐久 38   火力 29→59
  装甲 16→39   雷装 0→34
  回避 32→66   对空 26→70
  搭载 4   对潜 0→35
  速力 高速   索敌 17→65
  射程   15→70
搭载 装备
0 6inch三连装速射炮 Mk.16
1 无装备
3 无装备
不能装备
入手方式 不可建造 补给需要  :35  :55
合成提供   + 2   + 0   + 2   + 2 解体回收  :3  :3  :13  :2
改造消耗

45级  :400  :480

改造

火奴鲁鲁
火奴鲁鲁改 (Lv45)

画师 UGUME 声优 八木 侑紀


有增益的装备


可携带的特殊装备
无特殊装备

kcwiki编号 398a
Honolulu改 (ホノルル) 火奴鲁鲁改
布鲁克林型 CL-48 / 轻型巡洋舰
  耐久 53   火力 34→77
  装甲 26→67   雷装 0→40
  回避 38→79   对空 36→80
  搭载 6   对潜 0→43
  速力 高速   索敌 22→76
  射程   27→87
搭载 装备
0 6inch三连装速射炮 Mk.16 mod.2
0 SOC 海鸥(Seagull)
2 无装备
4 无装备
入手方式 改造 / 45级火奴鲁鲁 补给需要  :35  :60
合成提供   + 2   + 0   + 2   + 2 解体回收  :4  :7  :17  :2
改造消耗

无后续改造

改造

火奴鲁鲁
火奴鲁鲁改 (Lv45)

画师 UGUME 声优 八木 侑紀


有增益的装备


可携带的特殊装备
无特殊装备

舰娘立绘

语音资料

注:改造舰娘的语音只列出不重复的台词。

火奴鲁鲁

语音 场合 台词
入手/登入时 Aloha、提督!あたしが、ニューヨーク生まれ、ハワイ育ちのHonoluluだ!あ~ノーザも居ンだ…!そっか!いいね!あたしの事も、よろしく頼むよっ!
阿羅哈,提督!我就是在紐約出生、在夏威夷長大的火奴魯魯啦!啊~北安也來了耶…!這樣哦,太好啦!也要記得照顧我,拜託喔♡
秘书舰1 Aloha! あたし、呼んだ?
阿羅哈!你叫我啊?
秘书舰2 提督、ガム要る?…そう?
提督,吃不吃泡泡糖啊?…這樣喔?
秘书舰3 あぁ、タサファロング…あっ、ここじゃルンガって言うの?ヤバいね、アイツら、普通じゃないよ!クラガルフも、コロンバンガラでも、アイツらは本っ当、夜はガチで別物…!ヤバすぎだろう!…えっ、ここに居んの?Really!?
哦,塔薩法隆格…啊,這邊都叫倫加對吧?太猛了吧,那幫傢伙,簡直不是一般的猛啊!什麼庫拉灣啦,科隆班加拉啦,她們到了晚上簡直突破次元耶…!根本超狂啊!…咦,她們也來這兒了?!真的假的?!
建造完成 ふーむ。新人さん?いいね!
嗯~新面孔嗎?不錯喔!
归来 艦隊、戻ってきたぜ!よかったよかったぁ〜
艦隊回來啦!讚喔讚喔~
战绩 A 'o ia! いつだってinformationは大事さ!
好啦!不管什麼時候情報都很重要喔!
装备/改修/改造1 Mahalo! いいね、これ。
謝啦!這個挺好的。
装备/改修/改造2 はぁ〜イけるね、これ!
啊~這個還行嘛!
小破入渠 悪りぃ、ちょっと休憩〜
不好意思喔,得休息一下~
中破入渠 あぁ〜やっちまった…。ガチで治すわ〜。ちょいまち!
啊~被整得好慘喔…。得好好大修啦~。等我一下喔。
编成 第67任務部隊、USS Honolulu, 抜錨だ!へへ、楽しく行こうかぁ〜
第67任務部隊——USS火奴魯魯,起錨!嘻嘻,要玩就玩得開心點嘛~
出征 Brooklyn級軽巡洋艦、USS Honolulu, 出撃する!皆、付いてきな!行くよ!
布魯克林級輕巡洋艦——USS火奴魯魯,出擊!大家跟著我,出發咯!
战斗开始 おっ、敵だ!敵なら、脱線させないとなぁ。Open fire! 行くぞ!
哦~有敵人!既然是敵人,必須得給他們找點麻煩嘛。開火!給我上!
攻击1 Fire!! 撃て!
開火!!給我開砲!!
攻击2 敵に魚雷を撃たせるな!Fire!
別讓敵人有機會放魚雷!開火!
夜战 かあぁ——!Night battleはなぁ…。まあ、いくきゃないか!
哇——!夜戰什麼的還真是…。算了,不行也得行!
小破1 うわぁ、あぶねぇ…!
哎呀,好險…!
小破2 Ow, ow! Stop!!
哇,哇!住手啦!!
中破 Ouch! 艦首が、艦首が!だ、大丈夫?!繋がってる?あぁ、okay…!
哇好痛!!船首,船首這是…!沒—沒事吧?!還沒掉吧?啊,那就OK…!
击沉 Oh my goodness…マジか…。ウソだろう…?あたし、あたしが…?
媽呀…真的假的…。不是吧…?輪到…輪到我了——?
MVP Battle star? ふん、OK、もらっとく。まあ~あって困るもんじゃないし!Aloha, aloha!
戰鬥之星?呃,那我收下啦。嘛~反正這東西又不嫌多,謝啦,謝啦!
结婚 提督、aloha, aloha! どうした?あっ、ヘレナだった、呼んで行こようか。…違う?あたし?おおっ、それは…あたしに?マジ?!マジな?はぁ、そうきたかぁ…。へへ♡あたしはねぇ〜 A. Lo. Ha♡
提督,阿羅哈,阿羅哈~!幹嘛啦?啊,找海倫娜是吧,我幫你去叫喔。…不對啊?找的就是我?喔,那就…這給我的?!真的?真假?!哇...還有這種事喔…。嘻嘻♡ 那我有話說,就是~愛・你・唷♡
图鉴介绍 あたし、Brooklyn級軽巡洋艦、Honolulu! ニューヨーク生まれのハワイ育ち!よろしくね!戦いの始まった日も、あの真珠湾に居たんだ。ソロモンでは、東京急行を阻止するため、日本水雷戦隊のエースたちとガチで殴り合ったんだ!戦い抜いたよ!覚えておいてね!
我是布魯克林級輕巡洋艦——火奴魯魯哦!在紐約出生,在夏威夷長大!記得照顧我喔~!開戰的那天我也在珍珠港呢。後來到了所羅門,為了阻止東京快車,我和日本水雷戰隊的各位精銳大戰過300回合!最後我挺過來啦!一定要記住喔!
装备 Aloha, aloha!
愛了愛了!
补给 提督、mahalo! 助かる〜
提督,謝謝你幫忙喔~
秘书舰(婚后) Aloha! ずっと、あたし呼んでた?やっぱ?ごめんごめん、これ作ってたんだ!Honolulu特製、ロコモコ!提督元気ないからさぁ〜。これ食って、元気回復、ってさ♡
阿羅哈!剛剛一直叫我是吧?真的有喔…不好意思了啦,剛剛去煮這個了!火奴魯魯的特色漢堡飯!因為提督你完全不在狀態嘛~。想說,你吃了這個,就又有精神了嘛♡
放置 うん、どうした、ノーザ?あっ、そうなんだ。「モンスター二水戦」の連中と仲良くなった…。マジか、スゲーな。あたしはまだ、神通とか、後輩のdestroyers見ると、首元がスースーするよ。いや、マジで、マジで!
呃,怎麼啦,北安?啊,這樣喔,妳已經和「狂魔二水戰」那班人玩到一起了啊…。不是吧,妳好厲害喔!像我現在,看到神通和她那些後輩驅逐艦,脖子後面還是會涼涼的。沒有啦,我說真的,真的喔!

火奴鲁鲁改

语音 场合 台词
入手/登入时 Aloha、提督!ニューヨーク生まれ、ハワイ育ちのHonoluluさま、準備はばっちりだよ♡さっ、出かけようか~
阿羅哈,提督!生在紐約長在夏威夷的火奴魯魯小姐,正在絕讚待機中♡喏,快點出發吧~
秘书舰1 Aloha♡ やっぱ、あたし、かな?
阿羅哈♡ 你還是想到我了嘛~
秘书舰2 提督、ガム要る?へへ♡ はい、あ~ん!
提督,吃不吃泡泡糖啊?嘻嘻♡ 給,啊~♡
装备/改修/改造2 あぁ〜これ、ありだねぇ〜。Aloha, aloha!
啊~這個讚喔~。愛了愛了!
〇〇〇〇时报 提督、aloha! 今日は私が当番だって!なぁに、嬉しい?そうかそうか〜!いいね。楽しく行きましょう!
提督,阿羅哈!今天該我值班囉!怎麼樣,開心嗎?就是說嘛就是說嘛~!不錯喔,一起開開心心值班吧!
〇一〇〇时报 It's 1 o'clock. ある種、まだ宵の口だよねぇ。まだ、飲んじゃう〜?
現在時間一點鐘。從某種意義上來說,今晚才剛開始喔。照老樣子,喝點東西嘛~
〇二〇〇时报 2 o'clock. おすすめ?そうねぇ〜じゃ、サトウキビで作ったラムなんかどう?これとか、これとか…
兩點鐘啦。要我推薦啊?怎麼說呢~那,蔗汁純釀的朗姆酒怎麼樣?比如說這種,還有這種…
〇三〇〇时报 おっ、いい飲みっぷり〜!さす提督っ!うん〜次は、どうする?ひっぐ…時間?えっと、3 o'clock…かな?
喔~真是海量啊~!不愧是提督!嗯~那接下來喝哪個…?嗝~ …時間啊?呃,差不多…三點鐘?
〇四〇〇时报 4〜o'〜clo〜ck〜! えっ——?明日に差し障るから、この辺にしとく?マ〜ジ?何言ってんの!書類はさ、あたしが飲みながら片付けとくから、まだやろぉよぉ~
素(四)~點~~鐘~~!咦——?這樣影響明天工作,現在該散了?不~會吧,你亂講!文件什麼的,我一邊喝一邊弄就好了,咱們繼續嘛~
〇五〇〇时报 さすがに、ちょっと飲みすぎたか…。提督…水、水持ってきて…。って、急に眠くなってきた。ごめん、あたし寝るわ…。え、時間?んあぁ…5 o'clock…くっ…
看來…喝得還是有點多啊…。提督…水,給我拿水…。…呃,怎麼突然這麼睏…。不好意思,我得睡了…。啊?時間…呼…五點…(打呼中)
〇六〇〇时报 んぁ…んぁ…へぇ、提督、何ィー?起こすなって…。時間…6 o'clock? けっ、マジ?A-Aloha kakahiaka! ヤッバっ!
(打呼中)呼…呼…嗯~,提督,幹~嘛——?不是叫你別吵我…。時間…已經六點了?!呃,真假?!啊—早—早上好!完蛋了啦!
〇七〇〇时报 提督、aloha kakahiaka! そして時間は、7 o'clock. あぁ、朝飯だね。用意するよ、ちょいまち!
提督,早啊!還有,現在時間七點鐘。哦,要早飯是吧。馬上去煮,等一下喔!
〇八〇〇时报 8 o'clock. せっかくだから、朝からパンケーキにしてみたよ。Honolulu特製、うまいよ!食べてみて。コーヒーでいいよね?
八點鐘啦。反正機會難得,就挑戰一下早上做煎餅好了。火奴魯魯特選,味道超棒喔!嚐一點嘛。喝的有咖啡,可以嗎?
〇九〇〇时报 9 o'clock. 提督、コーヒーのおかわり要る?うん、熱いよ、気を付けて。う~ん、よし、アルコールも抜けたね!さぁ、お仕事、お仕事〜!
九點鐘了。提督,咖啡要續杯嗎?嗯,很燙的,小心喔。好了,酒也醒得差不多啦!來,開工開工~!
一〇〇〇时报 さぁ、第67任務部隊のみんなは元気かな…って、あぁ!ノーザ、元気そうだな!何をそんなにキョロキョロしてんの…?時間?う~ん、10 o'clo-あぁ、ビックリしたっ…!いないよ、二水戦!えぇ、大丈夫〜!
說起來,67任務部隊的各位過得好不好呢…咦,啊!北安,氣色不錯嘛!—不過妳幹嘛一直東張西望…時間?呃~,現在十——哇!嚇我一跳…!哪來什麼二水戰嘛!嗯,沒事的啦~!
一一〇〇时报 11 o'clock. まぁ、ノーザの気持ちも分かっけどね、今は昼だし〜。ってか、もう味方だし。
十一點啦。嘛~雖然北安的情緒可以理解,但是現在還是白天耶~。還有,人家都變成友軍了嘛。
一二〇〇时报 It is noon! お昼だ!ランチ、ランチ、ランチタイム〜!Honolulu特製のプレートランチ、どうだ!メインはパワーステーキだよ!いいよねぇ〜え?プレートランチはいつも食べてる…?…鉄板って言うの?それとは違うよ、食べてみて。
中午到啦!開飯啦!午飯、午飯、開午飯~!火奴魯魯的特選夏威夷快餐,喜歡嗎?主菜是速食牛排!很豐盛吧~咦,這類快餐和平常吃的差不多…?…是叫鐵板燒的那種嗎?這個還是不一樣的,嚐一下嘛。
一三〇〇时报 1 o'clock! やあ~、提督、いい食べっぷり!いいね、提督はそうでないと〜!食後のコーヒー、もう一杯どう?うん、了解、待ってて!ふ〜ふふ〜ふふん♫
一點鐘啦!哇~,提督,胃口不錯喔!太好了,這才叫提督嘛~!飯後再來杯咖啡怎麼樣?嗯,明白啦,稍等一下喔!♪ 嗯〜呼呼〜呼呼呼〜♫
一四〇〇时报 2 o'clo- おっ、ヘレナじゃん!先に来てただな。調子はどうよ?…そう?うん、それは何より!
兩點—啊,這不是海倫娜嘛!妳早就來這邊了喔。狀態還好嗎?…這樣啊。嗯,那就好!
一五〇〇时报 3 o'clock.そうだよ、夜の魚雷が気をつけんっと…ヘレナも油断しちゃダメさぁ。あぁ、聞いてる?
三點鐘了。對啊,晚上一定要小心魚雷…海倫娜也絕對不能放鬆警惕喔。啊,妳有在聽嗎?
一六〇〇时报 Fouーおおおぉっ?!水上レーダーに艦、艦隊が接近中!先頭の艦が——。…あれは…げっ!?神通!やつか?アイツ、色々おかしいからな…。
四——啊~~?水上雷達發現艦影,有艦隊正在接近中!領航的艦影是——。…那個好像是…哇!?神通?!怎麼是她呀?不是都說,這傢伙超有病的嗎…。
一七〇〇时报 神通、aloha! あっ、敬礼?そうか、今は友軍だもんな…えっ、あたしの髪がキレイ?…夕日に映えって?ま、まさか、何言ってんだよ、二水戦…?!えっ、時間?今はね、5 o'clockだ。
神通,阿羅哈!…妳還敬軍禮喔?啊對哦,現在大家是友軍了嘛…咦,妳覺得我頭髮特別美?…襯著夕陽好看?什—什麼意思啊,說什麼亂七八糟的呢,二水戰…?咦,時間?啊,現在是五點鐘喔…。
一八〇〇时报 はあぁ…いらんな緊張をしたぜ。さて、6 o'clock. 夕飯の準備をしますか〜。提督、dinnerは何がいい?
呼…真是白出了一身冷汗。說起來,都六點鐘了,該準備晚飯啦~。提督,晚飯你想吃什麼?
一九〇〇时报 7 o'clock! 提督、何でもいいっていうから、夜はHonolulu特製のロコモコにしてみたぜ!このハンバーガーパティは特製さ、上の目玉焼きと一緒に食べてくれ!ビールでいいだろう?さぁ、乾杯!…んぐ…んぐ…かあぁー!
七點鐘啦!提督,既然你說「隨便」,那今晚就嚐嚐火奴魯魯的特選漢堡飯吧!這漢堡排用的是專門的食譜喔,要配著上面的煎蛋一起吃!喝點啤酒怎麼樣?來,乾杯!…咕…咕…哈——!
二〇〇〇时报 8 o'clock! 提督、ガチでいい食べっぷりだ!残りのパティは、まんまバーガーしようか?うまいぜ♫ どれ、ちょっと待ってて。作り甲斐あるなぁー。
八點鐘啦!提督,你胃口可真好啊!剩下這些漢堡排,直接拿來做漢堡好不好?味道超讚的♫ 給我,稍等一下喔,這個可值得費點工夫。
二一〇〇时报 9 o'clock. さっ、Honoluluバーガー、カットしてきたから。これをつまみに、飲み飲みタイムと行きましょう〜!ビールの後何が飲む?Cocktail?
九點鐘了。喏,火奴魯魯漢堡,還是專門切好的。拿這個下酒,再好好喝上一頓吧~!喝完啤酒之後要喝什麼呢,雞尾酒嗎?
二二〇〇时报 10 o'clock! Okay! Blue Hawaiiね?定番だけど、この時間はちょうどいいかも。ふ〜ふ〜ふん♫
十點鐘了。OK!要藍色夏威夷是吧?雖說有點中規中矩,現在這時間喝這個還挺合適的。嗯〜呼呼〜呼呼呼〜♫
二三〇〇时报 11 o'clock! まだ夜はこれからだよ!さぁ、次何飲む?へっ、ちょっと休憩〜?マジかぁ…。
十一點啦!夜生活才剛剛開始喔!來,接下來想喝什麼?咦,想休息一下~?你不是吧…。

季节限定语音

季节性语音加载中...
季节性语音加载中...

游戏更新

获取途径

2021年春季活动 E5奖励

战斗特性

相关任务

角色设定

火奴鲁鲁
 
别号0
特质0
声优0
舰种0
出身地0
活动范围0
所属部队0
P站百科0
N站百科0
  • 总是在说Aloha这夏威夷的既定印象语
  • 明明在和神通遭遇的战斗中击沉了神通,却很害怕神通。和北安普顿一样害怕日本的水雷战队

关联角色

杂谈

历史资料


衍生及同人创作

官方衍生作品

同人作品

资料来源