歌词:加賀岬
同步滚动歌词
- 注:在播放器上右键点击可全屏显示歌词
缠在这双手上的 丝绸 朱红色
睁开双眼 如能看见这张脸
便能 张开翅膀 越过浪尖
若能十指相扣 紧紧拥抱
就算是火海 也不会畏惧
张开翅膀 奔赴战场的 天空
只要我与你 一起对敌 那
这胧月夜 是如此美丽
今夜的胜负
不能 逃离 不能退却
女人心 哟
心中藏着的 想法只有一个
算了吧 与其就这样
留在心里
不如朝着大海 心愿只有一个
百万石(dàn)的
荣耀 加贺岬
被这双手触摸 连手套 也温暖了起来
残存在心里 预见未来
收拢翅膀 朝向港口 返回
扫荡敌军 虽然心情如此
内心的缝隙也 不想让人看见
年轻的鹤们 向着战场的天空 飞奔
箭如飞蝗 射向敌方 对
不堪一击 却
这次的胜负
不可 大意 不能大意
女人心 哟
心中藏着的 想法只有一个
这样就好 就这样
若能有所残留
向赤城山 许下愿望
百万石的
祈祷 加贺岬
只要我与你 一起对敌 你看
那樱吹雪 如此美丽
今夜的胜负也是
不能 逃离 不能逃离的
女人心 哟
心中藏着的愿望 只有一个
这样就好 就这样
留在心里
不要忘记 这感情
百万石的
荣耀 加贺岬
客观/独立/有态度
加贺岬[1] — 角川呈献 | ||
---|---|---|
|
||
附加资料 | ||
原文 | 罗马音 | 译文 |
この手に寄せる この目ひらいて その顔見れば 翼束ねて 波涛を超えて あげる |
Kono te ni yoseru fukusa syu no iro Kono me hirai te sono kao mire ba Tsubasa tabane te hatou wo koete ageru |
缠在这双手上的 丝绸 朱红色 睁开双眼 如能看见这张脸 便能 张开翅膀 越过浪尖 |
指を絡めて 抱きしめたなら 炎の海も 怖くはないの 翼を放ち |
Yubi wo karamete dakishimeta nara Honoo no umi mo kowaku wa nai no Tsubasa wo hanachi ikusa no sora e kakeru |
若能十指相扣 紧紧拥抱 就算是火海 也不会畏惧 张开翅膀 奔赴战场的 天空 |
私とあなた 射掛ければ そう 朧月夜が きれいね |
Watashi to anata ikakereba sou Oboro tsukiyo ga kirei ne |
只要我与你 一起对敌 那 这胧月夜 是如此美丽 |
今夜の勝負は 退くに 退けない 譲れはしない 女心よ ねえ |
Konya no syoubu wa Hikuni hikenai yuzure wa shinai Onna gokoro yo nee |
今夜的胜负 不能 逃离 不能退却 女人心 哟 |
胸秘めた 想い一つ いいのよ このまま 心が残るのなら |
Mune himeta omoi hitotsu Iinoyo kono mama Kokoro ga nokoru no nara |
心中藏着的 想法只有一个 算了吧 与其就这样 留在心里 |
海向かい 願い一つ 百万石の 誇りよ 加賀岬 |
Umi mukai negai hitotsu Hyakuman goku no Hokori yo Kaga Misaki |
不如朝着大海 心愿只有一个 百万 荣耀 加贺岬 |
この指ふれた ゆがけ 温もり 心残して その先見れば 翼畳んで 港に向かい 還る |
Kono yubi fureta yugake nukumori Kokoro nokoshi te sono saki mireba Tsubasa tatande minato ni mukai kaeru |
被这双手触摸 连手套 也温暖了起来 残存在心里 预见未来 收拢翅膀 朝向港口 返回 |
心の隙も 見せたくないの 若鶴達も 戦の海へ |
Kendeki hissatsu shinjyou naredo Kokoro no suki mo misetaku nai no Waka tsuru tachi mo ikusa no umi e hashiru |
扫荡敌军 虽然心情如此 内心的缝隙也 不想让人看见 年轻的鹤们 向着战场的天空 飞奔 |
一の矢二の矢 射掛ければ そう 鎧袖一触 けれども |
Ichi no ya ni no ya ikakereba sou Gaisyu issyoku keredo mo |
箭如飞蝗 射向敌方 对 不堪一击 却 |
今度の勝負は 油断 できない できるはずない 女心よ ねえ |
Kondo no syoubu wa Yudan dekinai dekiruhazunai Onna gokoro yo nee |
这次的胜负 不可 大意 不能大意 女人心 哟 |
胸秘めた 想い一つ いいのよ このまま 何かが残るのなら |
Mune himeta omoi hitotsu Iinoyo konomama Nanika ga nokoru no nara |
心中藏着的 想法只有一个 这样就好 就这样 若能有所残留 |
赤城の山に 願い一つ 百万石の 祈りよ 加賀岬 |
Akagi no yama ni negai hitotsu Hyakuman goku no Inori yo Kaga Misaki |
向赤城山 许下愿望 百万石的 祈祷 加贺岬 |
私とあなた 射掛ければ ほら 桜吹雪が きれいね |
Watashi to anata ikakereba hora Sakura fubuki ga kirei ne |
只要我与你 一起对敌 你看 那樱吹雪 如此美丽 |
今夜の勝負も 退くに 退けない 退けるはずない 女心よ ねえ |
Konya no syoubu mo Hikuni hikenai hikeruhazunai Onna gokoro yo nee |
今夜的胜负也是 不能 逃离 不能逃离的 女人心 哟 |
胸秘めた 願い一つ いいのよ このまま 心が残るのなら |
Mune himeta negai hitotsu Iinoyo konomama Kokoro ga nokoru no nara |
心中藏着的愿望 只有一个 这样就好 就这样 留在心里 |
忘れない 想い一つ 百万石の 誇りよ 加賀岬 |
Wasurenai omoi hitotsu Hyakuman goku no Hokori yo Kaga Misaki |
不要忘记 这感情 百万石的 荣耀 加贺岬 |
试听
- Short Ver. 试听:
- 少女祈祷中...
- 前段试听:
- 少女祈祷中...