打开主菜单

舰娘百科 β

季节性/2023年新年季节

< 季节性

新立绘

季节限定立绘

新语音

海防艦

语音 台词
提督、御蔵ちゃん、屋代ちゃん、明けましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします。おみくじ引きましょう?あぁ、大吉です!
提督,御藏,屋代,新年快乐!今年也请多指教。我们去抽签吧?啊,是大吉!
提督、明けましておめでとうございます!鵜来型、そして男鹿型、本年もどうぞよろしくお願いします!
提督,新年快乐!鹈来级,还有男鹿级,今年也请您多多指教!

駆逐艦

语音 台词
スズ、提督、新年あけましておめでとう。うん、今年もよろしくお願いする。ぁ、そうだ。頼む!
小凉,提督,新年快乐。嗯,今年也多关照。啊,对了。拜托你了!
謹賀新年。提督、那珂さん、由良さん、明けましておめでとうございます。本年も、第九駆逐隊、よろしくお願い致します。
恭贺新年。提督,那珂小姐,由良小姐,新年快乐。第九驱逐队今年也请多关照。
提督、松姉さん、竹姉さん、桃、新年あけましておめでとうございます!本年も艦隊と四十三駆、どうぞよろしくお願い致します。
提督,松姐,竹姐,小桃,新年快乐!今年也请舰队和四十三驱逐队多多关照。
大丈夫、ネームも順調!今回は楽勝よ、たぶん。
没事啦,分镜也很顺利的!这次的小菜一碟啦,大概。
もーらい~
归我了~
朝雲、ここ、ベッドで、ぁぁ、集中せよ……あれ、んん、眠い……
朝云,这里,床……啊,注意力集中一点啊我……咦,嗯,好困……
改夕雲型、ぁじゃなかった、改陽炎型、っつか、改秋雲型、秋雲、準備OK!提督、今日もよろしく!
改夕云级,啊不是,改阳炎级,不是,改秋云级,秋云,准备完成!提督,今天也多指教!
そう?ならいっか!まぁかせてー!
是吗?那就好!交给我吧!
あや、あれは--ホーネットじゃん!筆がムズムズする~は、描かないと……サラサラサラサラサラ、ああとまらねー!
咦,那边是——这不是大黄蜂吗!握笔的手痒得不行~哈,不画下去的话……唰唰唰,啊停不下来!
スズ、藤波さん、早波さん、浜波さん、そして……提督、新年あけましておめでとうございます。本年もどうぞ、二水戦、そして三十二駆をよろしくお願いいたします。
小凉,藤波,早波,滨波,还有……提督,新年快乐。二水战以及三十二驱,今年也请多关照了。
提督、あけおめことよろ!さ、おみくじ引こう!チッ、小吉……
提督,新年快乐啦!来,我们去抽签吧!切,是个小吉……

軽巡洋艦

语音 台词
新年だね、提督!A Happy New Year!今年もBrooklyn Class、よろしくだよ!
新年了,提督!A Happy New Year!今年布鲁克林级也请多关照!

軽空母

语音 台词
あけましておめでとう、提督。今年もよろしくね。おみくじ引こっ。ッ、小吉?
新年快乐,提督。今年也请多指教。抽个签吧。呃,小吉?
機動部隊、出撃準備、参ります!
机动部队,进行出击准备!
A Happy New Year!Yeah!タスクフォースでの新年悪くはないよな!さぁ、Partyしょか、Rock'n Roll~!
新年快乐!耶!在特别舰队过年也不坏嘛!来,开派对吧,摇滚起来~!

巡洋戦艦

语音 台词
十二時。お昼のあの番組、何気に好きだったのに~。クラブの方も好きだけど、ぁ、それはまだやってます!
12点整。那个午间节目我明明还挺喜欢的~。同好会那边也是,啊,那个我还在看的!
金剛お姉さまの妹分、高速戦艦比叡です!経験と、この改装で、お姉さまに少しでも近づきたいです!はい!
我是金刚姐的妹妹,高速战舰比睿!想以经验,还有这改装更加接近姐姐大人!是的!
お姉さま譲りの、この第三改装艤装をこんなにして……っ、絶対に、許さない!
竟然把姐姐留给我的第三改造舰装弄成这样……饶不了你!
んぅ…はっ!何ですか!?もちろん寝てません!はい、寝てるわけないです!寝てませんてばぁーっ!
嗯…在的!怎么了吗?当然没有睡!是,不可能睡觉的!没有在睡觉的嘛!
改金剛型戦艦、比叡、抜錨!
改金刚级战列舰比睿,起航!
大西洋艦隊、A Happy New Year!よし、飲むぞ、Ranger!って、いや、お前は飲まなくていい!Tuscaloosa、止めてくれ!
大西洋舰队,新年快乐!好,开喝吧突击者!等,不是,你不喝也行!塔斯卡卢萨,快阻止她!
Mon Amiral, Bonne année. 姉さんばかりでなく、今年は私もよろしくお願いね……聞いてる?
提督,新年快乐。不只是姐姐,我这边也请您今年多多关照……您在听吗?

戦艦

语音 台词
A Happy New Year!さ、姉貴をほっといて、あたしと先に出かけましょう?そうよ、何か問題でも?うん、よろしい。
新年快乐!走,别管姐姐了,和我先出去吧?是啊,有什么问题吗?嗯,这就对了。

正規空母

语音 台词
改装された第一航空戦隊の力、お見せします!
见识下改装第一航空战队的厉害!
あの、提督、新しい艦載機が開発されたとか……?少しだけ気になりますね。
那个,提督,听说正在开发新舰载机……?稍微有点在意啊。
これが新鋭の艦載機……綺麗な翼。この子たちなら……
这就是新型舰载机……好漂亮的机翼。凭这些孩子的话……
あなたが大鳳、話には聞いていました。素敵な装備ね、頼りにしています。一緒に戦いましょう!
你就是大凤吧,我有听说过。好棒的装备,很可靠啊。一起作战吧!
これは……よい機体です。優秀ね。
这……真是好机体。很优秀。
航空母艦、加賀です。八八艦隊、三番艦戦艦として建造されました。様々な運命のいたずらもあって、大型航空母艦として完成。赤城さんと共に、栄光の第一航空戦隊、その主力を担いました。ここは、譲れません。
我是航空母舰加贺。本作为八八舰队的第三号舰建造,因为各种命运的捉弄,最终以大型航空母舰完工。我和赤城一起,作为光荣的第一航空战队的主力而战。此处不可退让。
Happy New Year!Admiral、新年も大西洋艦隊、どうぞよろしくお願いします!
新年快乐!提督,新年也请多关照大西洋舰队!

潜水艦

语音 台词
第六艦隊、潜高型を代表して、新年のご挨拶を。提督、謹賀新年、あけましておめでとう。今年もよろしくお願いします。
我代表第六舰队潜高型的各位前来问候。提督,恭贺新年,新年快乐。今年也请多关照。

補給艦

语音 台词
提督殿。新年、あけましておめでとうございます。おみくじ、末吉でした…。悪くは…ない…です。
提督大人,恭祝您新年快樂。神籤…抽的是末吉…,應該…還不算太差的…。

旧语音

海防艦

语音 台词
しれぇー! おめでとうっしゅ! 占守とクナたちが、新年も司令といっしょしてあげるっしゅ! うひひっ♪
司令!新年快乐!占守和小国我们,在新的一年也陪在司令身边!呜嘻嘻♪
あっ、姉さん待って待って。ふぅ、追いついた。司令、皆、今年もよろしくね。明けましておめでとうございます。
啊,姐姐等等。呼,追上了。司令,各位,今年也请多指教。新年快乐。
司令、新年あけましておめでとうございます!
司令,新年快乐!
司令。あけまして、おめでとう、ございます。今年もよ、よろしく、おねがいいたします。あの。
司令。新年……快乐。今年也……请多指教。那个。
シ・レ・イ!あっけましておめっとさーん!今年もこの佐渡様をよろしくだぜぇ!頼んだよん!
司令!新年快乐了!今年我佐渡大人也请多指教啦!靠你了!
司令。年が……明けました。おめでとう……ございます。今年も……あの……お願いを……あの。
司令。已经是……新的一年了。祝您……快乐。今年也……那个……请多……那个。
あけましておめでとうございます!今年も海上護衛隊、どうぞよろしくお願い致します!はい!
恭贺新年!今年也请多多关照海上护卫队!嗯!
あけおめことよろ!提督、ヒブ、あけおめ!お、ろーちゃんもあけおめ!今年もよろしくだ!
恭贺新年!提督、日振,新年快乐!啊,吕酱新年快乐!今年也要多多关照啦!
司令、大湊のみんな、新年あけましておめでとう。今年もよろしく頼む。守って、行こう。ん~
司令、大凑的各位,恭贺新年。今年也请关照。我会守护着大家,一同前行。嗯。
司令、敷波さん。新年、あけましておめでとうございます。本年も、どうぞよろしくお願い申し上げます。
司令、敷波小姐,新年快乐!今年也请多多指教!
新年、あけましておめでとうございます。本年も、海上護衛隊をよろしくお願いもしあげます。提督、これは?え?お年玉?恐縮です!
新年快乐!今年海上护卫队也请您多多关照!提督…这是?欸?给我的红包吗?谢谢提督!
提督、謹賀新年! 今年も、何卒よろしくお願いいたします。
提督,谨贺新年。今年也请多多指教。
あけまして、おめでとう、ございまっす! ていとく、松のあねご、今年もよーつを、よろしくおねがいしまっす!
新年、快、乐!提督、松大、姐头!今年、也请、多多、关照、小四!
あけましておめでとうございます! 謹賀新年、です!
新年快乐!谨贺新年。
提督、択捉さん。新年あけましておめでとうございます。今年も……はい、頑張っていきましょう。
提督,择捉小姐,新年快乐。今年也……嗯,请一起努力吧。

駆逐艦

语音 台词
司令!あけまして、おめでとうです!今年も、雪風と水雷戦隊を、よろしくです!
司令,新年快乐!今年雪风和水雷战队,也请多关照了!
あけましておめでとう!今年も島風が誰よりも速いがら、見てで!うん!
新年快乐!今年的岛风也会比谁都快,看着吧!嗯!
あけましておめでとうございます。司令官、今年ももっともっと頑張りますね。
新年快乐。司令官,今年我也会更加努力的!
あけましておめでとうございます、司令官!羽根つきしましょう!負けたら顔に墨で罰点ですから。私、負けません!
新年快乐!司令官!来打毽球吧!输了就拿墨水在脸上画叉叉吧!我,不会输的!
司令官、本年もどうぞよろしくお願いいたします。あの、よかったら羽根つきご一緒にどうですか。吹雪ちゃんも呼んでます。
司令官,今年也多多关照了。那个,如果可以的话我们一起打毽球好吗?我把吹雪酱也叫来。
司令官、あけおめ。ことよ…あへん。あけまして、おめでとうございます。今年は、ちゃんと、言ってやったぜ!
司令官,新年快乐。今年呀(咬舌头)……啊……新年,快乐。今年,我可好好地说出来了呢!
お、めでたいね!新年だよ新年!今年もいい年になるといいよなあ、なあ!
噢!值得高兴啊!新年啊新年!今年也要是个好年啊!是吧!
謹賀新年ね。本当仕方ない、今年もあんたに付き合ってあげるわ。ったく…
谨贺新年。真是没办法呢。今年也陪着你一起过了。真是的……
司令官、新年、あ~け~ました!本年も、綾波たちを、どうぞよろしくお願いいたします!
司令官,新年~到~啦!今年,绫波型也请多关照啦!
司令官、新年だね。おめでとう。お年玉とかないの…あ、そう、じゃ、初詣でいこう?うん!
司令官,新年了呢,恭喜啦。没有压岁钱啊。这样啊……那,去初参吧。嗯!
あけましておめでとうございます! 新年も、睦月達をどうぞよろしくお願いいたします!
新年快乐。请在新的一年里也多多关照睦月我们。
新年あけまして、おめでとうございます。本年も、如月達をよろしくお願いしますね。
新年快乐。今年,如月和姐妹们也请多关照了。
あけましておめでとう、司令官。新年早々かわいいね!今年も、よろしく、だね!
新年快乐,司令官。今年也从头要萌萌哒!请多关照,啦!
司令官、あけましておめでとうございます。今年もよろしく。あ!お餅焦げてる!
司令官,新年快乐,今年也请多关照。啊!饼糊了!
司令官、今年も一緒に新年を迎えたことを、嬉しく思う。これからもよろしく頼む。
司令官,今年也能和您一起度过新年,我很高兴。从今往后也请多关照了。
司令官、あけましておめでとう。今年もこの菊月が、ともにある。心配するな。
司令官,新年快乐。今年菊月也会在您左右,无须担心。
新年あけましておめでとうございます。司令官、今年もよろしくお願いしますね。
新年快乐。司令官,今年也请多关照了。
司令官、あけおめ。正月はやっぱり、のんびりしたいよねぇ~、働かないでさぁ~。な~。
司令官,新年快乐。正月果然还是,想悠闲一点儿过啊~不想干活啊……呐~
提督、明けましておめでとうございます!本年も朧をどぞよろしくお願いします。
提督,新年快乐!今年也请多多关照胧呢。
クソ提督、あけおめことよろ! …何よ、新年くらいシャキッとしてよ!
粪提督,新年快乐请多关照。什么啊,新年了你给我精神点啊!
だ·か·ら!何なの?この糞提督!
所·以·说!干嘛啊?你这可恶的提督!
新年(゚∀゚)キタコレ!!ああ、今年も一年歳を取てしまいましたが
新年(゚∀゚)来啦!!啊啊,今年又老了一岁啊
提督、新年あけまして、おめでとうございます。あ、あの、ごめんなさい!
提督,新年到了,新年快乐。啊,那个,对不起!
初春じゃ、めでたいの。本年もこの初春を、わらわと祝おうぞ!
我是初春呢,可喜可贺。今年的初春也和咱一起庆祝啦。
新年、あけおめ!ことよろう、なの!本年も、子日をどうぞよろしくだよ!ね!
新年快乐!今年也多关照呢!今年子日也请多关照啦!呐!
新年か。この瞬間を待っていた。提督、今年も、よろしく頼む!ああ、大丈夫だ!
新年啊,一直在等待这一刻。提督,今年也请多关照。啊,我没事啊!
謹賀新年、あけましておめでとうございます。初霜、今年も頑張ります!はい!
谨贺新年,新年快乐。初霜,今年也要加油!嗯!
あけましておめでとう。一番~たくさん入ったお年玉をちょうだい提督!
新年快乐!把压岁钱最多的那个红包给我啊提督~~
あけましておめでとう、提督。今年も、僕を…僕たちをよろしくね。
新年快乐,提督。今年我……我们也请多关照了呢。
提督、謹賀新年です!今年はね、村雨の、ちょっといいとこ、見せてあげる~はは~
提督,谨贺新年!今年呢,会让您看到村雨稍~微~不错的表现,嘿嘿~
スタンバイオーケーよ。
Stand by OK哦。
村雨は……スタンバイオーケーよ。
村雨我……Stand by OK了哦。
お正月っぽい!夕立も晴れきを着るっぽい!これで戦闘は...できるっぽい!
正月到了poi!夕立也要穿上和服poi!这样的话战斗...也能行poi!
あけましておめでとうございます!提督、新年も五月雨におまがせくらさい!はい!
新年快乐!提督,新的一年也交给五月雨吧!是!
司令官、明けましておめでとうございます!本年もどぞよろしくお願いたします!全朝潮型を代表して,ご挨拶をもしあげ
司令官,新年快乐!今年也请多多指教!我谨代表全朝潮型,向您问好!
司令官!明けましておめでとう!今年もあけあけで参りましょう!ガツン!
司令官!新年快乐!今年也鼓足干劲好好干吧!嗯!
新しい年が…司令官。一応いておくけど。今年もよろしく。…そ、それだけよ!
又到新的一年了呢……司令官,姑且算是跟你说一声,今年也请多指教……只,只有这个啦!
お正月よ!うふふ~謹賀新年!新しい年も、荒潮のこと、よろしく頼むわね?
正月了哟!嗯哼哼~新年快乐!新的一年里,荒潮也请多关照了哟?
司令官、謹賀新年です。今年も霰、頑張りたい、と思います。
司令官,恭贺新年。今年霰也想要好好努力,我是这么想的。
は、お正月を無事に迎えてられたわね。よかった!クズ司令官も…あ、ごめん。司令官も…今年もよろしくね!な、なによ!
哈,平安无事地迎来正月了呢。真是太好了!人渣司令官也…啊,对不起。司令官…今年也请多多指教了!什,什么啊!
司令、あけましておめでとう!今年も十八駆と陽炎型をどうぞよろしくね。
司令,新年快乐!今年十八驱和阳炎型也请多关照啦!
司令、謹賀新年です。なんですか。その、不知火の顔になにか…?
司令,谨贺新年。什么?那个,不知火的脸上有什么东西吗……?
司令はん、新年やね。今年もよろしゅう。
司令官,新年了啊。今年也多关照啦。
あけましておめでと。提督、新年ぐらいシャキッとしてねっ?そっ、出来るじゃない!
新年快乐!提督,都是新年了你就不能有点精神么?对,这不是挺好的嘛!
明けましておめでとうございます!提督!新年も、舞風と一緒に踊ろょ!ね!
新年快乐!提督!新年也,要和舞风一起跳舞喔!对吧!
提督ー! 新年あけおめことよろ♪ 今年もこの秋雲さんをよろしくなー!よし、新年一発目のイラストを描こ~!提督、そのままそのまま♪
提督,新年好啊!今年我秋云也请提督多多指教了哈!好,新年先画一张图!提督,就这样就这样别动♪
ありがたいよ、また正月を迎えられたぜ!な、島風?あれ、いない…まあ、いいか。提督、今年もよろしくな、頑張ろうぜ!
难得啊,又迎来了一个正月!是吧,岛风?诶,不在…嘛算了。提督,今年也请多多指教啊,我会加油的!
提督さん、情報見るっぽい?了解っぽい!はいどうぞ、ぽい!
提督,要看情报吗?了解poi!好,请看,poi!
お待たせっぽい!駆逐艦夕立、出撃よ!
久等了poi!驱逐舰夕立,出击!
司令官、新年あけましておめでとうです。今年も、よろしくお願いです。
司令官,新年快乐!今年也,请多多指教。
しれいかぁ~ん、あけおめことよろだぴょん!お年玉、欲しいぴょん♪
司令官~,新快今教pion(新年快乐今年也请多多指教)!想要,压岁钱pion!
提督、謹賀新年じゃけえ。今年もよろしゅうね!
提督,恭贺新年啊。今年也请多指教了
あっけぇまして、おめっとさーん、提督ぅー! 今年は景気よくなるさ! うん! 大丈夫ぅー!
新年~~快乐~~!提督!今年肯定也会很棒的!嗯!绝对的!
提督、新年、明けましておめでとうございます。今年もよろしくどうぞ、です。
提督,新年快乐。今年也请多指教了。
新年ね…明けましておめでとう。今年も、いい風が吹きそう。ねぇ、あなたもそう思うでしょ?
新年啊…新年快乐。今年貌似也会吹着不错的风。呐,你也这么觉得吧?
司令~あけましておめでとう!今年もよろしくね!あ、おみくじ引く?
司令~新年快乐!今年也请多指教了!啊,要抽签吗?
第七駆逐隊、潮。参ります!
第七驱逐队,潮。出发!
特型駆逐艦、改装された潮です。あの…提督、もう下がってよろしいでしょうか?
这里是特型驱逐舰,改装完毕的潮。那个……提督,我可以退下了吗?
謹賀新年! 司令、明けましておめでとう。今年も、付き合ってあげるわよ。安心しなさい
恭贺新年!司令,新年快乐啊。今年我也会陪着你的啦,你就放心吧
司令さ~ん、あけまして~、おめでとうございま~す、山雲~、今年も~、よろしくで~す
司令桑~恭喜~新年好!山云~啊~今年~也请多指教了哦
謹賀新年、司令。昨年は大変お世話になりました。今年もよろしくどうぞ、です。
恭贺新年,司令。去年真的是受了您很多照顾了。今年也请多多指教了。
あけましておめでとうございます。司令、本年も、どうぞよろしくお願いいたします。
新年快乐。司令,今年也请您多多指教了
提督、秋月姉、新年あけましておめでとうございます。今年も照月をよろしくねっ♪
提督,秋月姐,新年快乐!今年也请多指教了哦
新年、明けまして、おめでとう!今年もよろしく頼む。ああ、望月か…よし、僕も手伝おう。
新年快乐!今年也请多多指教。啊啊,望月啊…好,我也来帮忙吧。
司令、今年もヨロシクなっ!新年っつーか…いつだって頼ってくれて、いいけどな!
司令,今年也请指教了!要说啊…就算是新年,和平时一样依靠我也没问题!
提督さん、新年ね。今年もリベがしっかり面倒を見てあげるから、大丈夫よ、ね!
提督桑,新年了哦。今年利伯也会好好照顾你的,没事的!
司令官、新年あけましておめでとうございます。旧年は大変お世話になりました!本年もどうぞ、よろしくお願い致します。
司令官,新年快乐。去年真的是承蒙您的照顾了!今年也请多多指教。
提督、あけましておめでとう!今年も10戦隊と風雲、よろしくね!さあ、行こうっ!
提督,新年快乐!今年第十战队以及我风云,也请您多多指教了。那么,出发吧!
司令、新年あけおめだ。今年も俺や四駆のみんなをよろしく頼むぜ。さあ、ばーと繰り出そうぜ!萩、のわっち、舞、行くぞ!
司令,新年快乐!今年我和四驱的各位也请你多多指教了!那么,我们出发吧!阿萩,野分分,阿舞,要走了!
司令、新年あけまして、おめでとうございます。本年も、第四駆逐隊、どうぞよろしくご指導をお願いいたします。あと、わたしも。
司令,新年快乐!今年第四驱逐队也请您多费心指导了。还有,我也是。
司令、新年明けまして、おめでとうございます!本年も、第十五駆逐隊、そして、陽炎型駆逐艦を、ご指導ご鞭撻、引き続き、どうぞよろしくお願い致します!
司令,新年快乐!今年,还请继续对我们第十五驱逐队,以及我们阳炎型驱逐舰,多加指导和激励!拜托了!
あけまして、おめでと…今年も、手を繋いで…ううん!なんでも…ない…
新年,快乐…今年也要,一起牵着手…不!没…什么…
提督、明けましておめでとうございます。本年も第二十四駆逐隊と海風をどうぞよろしくお願いします!
提督,新年快乐!今年第二十四驱逐队和海风也请多关照啦!
提督!謹賀新年だよ!今年も江風さんと姉貴だちをよろしくな!さあ、お年玉ちょうだい~ほれほれ~
提督,谨贺新年!今年江风和姐姐们也拜托提督啦!那么,压岁钱拿来吧~快点快点~
新年明けましておめでとう、司令官!今年も、神風型をよろしくお願いね!うん?よし!
新年快乐,司令官!今年,神风型的各位舰娘还请多多指教哦!嗯?好的!
司令官、明けましておめでとう。何?何よぉ!違うの。こういうのは大事!決まってるじゃない。
司令官,新年快乐!怎么了?怎么了啊!不是的啊。这是很重要的事情。不是明摆着的嘛。
司令官様、旧年は大変お世話になりました。新年も、どうぞよろしく申し上げます。神風型と、艦隊と、春風、お願いします。
司令官大人,去年真的是承蒙您的关照了。在新年里,神风型驱逐舰娘的各位,舰队,以及春风,都拜托提督多多关照了。
姉貴引っ張るなって! ……大丈夫、新年くらいビシっと決めるさ。司令官、新春のお慶びを申し上げます!……な? こんなもんさ。……痛っ! なんでだよ!
老姐别拽了!……没事儿,新年问候而已,我会做好的。司令官,恭祝您新年快乐!……看吧?简单简单。……疼!又怎么了嘛!
司令。新年、あけましておめでとう存じます。本年も、どうぞ宜しく、お願い申し上げます。
司令。恭祝新年快乐。本年也,请您多多关照。
新年あけおめだ! 今年も二十駆と三水戦、よろしくな! ……さ、お屠蘇といこう! ……あっ、狭霧、これはいいだろ!
新年快乐!今年二十驱和三水战也请多关照!……那,喝点屠苏酒吧!……啊,狭雾,这没什么不好的吧!
提督、新年あけまして、おめでとうございます。本年も、第二十駆逐隊、どうぞよろしくご指導いただけますと……ああっ。天霧さん、もう!
提督,新年快乐。希望您本年也能多多指导二十驱……啊。天雾,别这样!
司令官、あっけまして、おめでとう~♪えへへ♪今年もどうぞ、よろしくお願いね。さ、お年玉、いつでもどうぞ?♪ん?んん~?
司令官,新~年快乐~♪诶嘿嘿♪今年也请多多指教了呢。那么,压岁钱什么时候给都没问题哦?嗯?嗯嗯?
あの、あ…司令…あ、あけまして…あ、ありがとうございます…ふ…ふ…あ、暖かい…
那个……那个……司令……新……新年快乐……谢、谢谢……呼……呼……啊,好暖和……
ありがとうございます…あ、暖かい…
谢谢……啊,好暖和……
あけましておめでと!司令、今年も、がんばろっか。うん。……じゃあ、お年玉下さい!いっひひっ、もち♪
新年快乐!司令,今年也加油吧。嗯……那,压岁钱!嘻嘻,妥妥的♪
新年あけましておめでとうございます!本年も、第十九駆逐隊、どうぞよろしくお願い申し上げます。
新年快乐!今年,第十九驱逐队,也请多多指教了!
提督、村雨は、スタンバイオーケーよ。
提督,村雨Stand by OK了哦。
ないな~に、ちょっといい村雨に、一体何の相談かしら?うん?
什么什~么,要准备和村雨谈些什么呢?嗯?
Поздравляю!新年か、いいね!同志адмирал、今年もよろしく頼むね。
祝贺(俄语)!新年啊,很棒!提督同志,今年也多多关照!
Darling, Lucky New Year!さあ、いざ行きましょう!初詣!
亲爱的,幸运的一年!来,现在出发吧!去新年参拜!
A happy new year!提督、知ってる?初詣でしょう?行くわ!行きます!
新年快乐!在新年第一天,人们结伴出门去参拜的活动你应该知道吧,提督?我也好想参加呀!
提督、新年あけましておめでとうございます!本年も三十一駆、岸波、どうぞよろしくお願い致します!
提督,恭贺新年!今年三十一驱岸波也要请您多多关照!
お姉ちゃん、司令、新年あけましておめでとう!今年も、目一杯一緒にいよね?あ、あれ?あれれ?
姐姐、司令官,新年快乐!今年也一起愉快地玩耍吧!啊嘞?啊嘞嘞?
提督、お冬さん。新年明けまして、おめでとうございます!本年も、艦隊と四十一駆、どうぞよろしくお願い申し上げます!うふふっ♪
提督,阿冬。新年快乐!本年舰队和四十一驱也请多关照了!哼哼♪
Happy New Year!今年もサムはよろしくね!ちゃんと守ってあげるから!
新年快乐!今年塞缪尔也请多多关照哦!我会好好保护你的啦!
Happy new year! んー、いい気分!
Happy new year! 嗯~真快活!
提督、新年ですね。今年もイタリア水雷戦隊指揮、ご指導、よろしくお願い致します!私も…頑張ります!
提督,新年了呢。今年意大利水雷战队的指挥和指导,请多多关照!我也会……加油的!
提督,新年快乐!今年,小女子峰云和全体第九驱逐队成员请您多多指教!
Happy new year!提督、今年もどうぞ、USS Fleet、そして私も、よろしくお願いいたします!
新年快乐!提督,今年我和USS Fleet全员也请您多多关照!
提督、あけおめ、ことよろ!あたしも大分ここに馴染んできたっしょ?ねえ?
提督,新年快乐,请多多关照!在这里呆着真的让我感觉很舒服呢,对吧?
ハヤハヤ~キヨキヨ~司令官~新年あけおめ!今年も一緒に頑張ろう!さ!じゃあ~お年玉ください!
早早~清清~司令官~新年快乐!今年也一起努力吧~来,给我压岁钱!
提督、謹賀新年! 今年もよろしくな! ……さ、今日はこれで終わり! ……初詣? 明日でいいだろ? な!
提督,谨贺新年!今年也请多指教。今天先歇了。新年参拜?明天呗。
提督、あけましておめでとうございます! 今年も艦隊と、丁型駆逐艦をよろしくご指導下さい! お願いしますね!
提督,新年快乐。今年也请多多指导舰队和丙型驱逐舰!
新しい年か、いいもんだな。提督、今年もよろしく頼む。ああ、俺もやってやるぜ。
新的一年真是好。提督,今年也请多指教!我也会好好干的!
提督、キラキラあけおめ! で、ことよろ! だね!
提督,闪闪亮亮新快!请多指!呢!
督、新年だよー。新年も少し眠いねー。まず二度寝でどうかなー? え、あり? 本当?
提督~新年了~新年有点犯困啊~我先去睡个回笼觉吧?可以吗?真的?
提督、あけましておめでとうございまーす。今年も巻波と三一駆、よろしくお願いね? きっとよ?
提督,新年快乐,今年也请多关照卷波和三十二驱。好吧?
提督、玉、藤、早、浜。新年、あけましておめでとう! 今年も三二駆、全員よろしく頼みます!うん、よしっと!
提督,阿多,阿藤,阿早,阿滨,新年快乐!今年也请多关照三十二驱全员!很好!

軽巡洋艦

语音 台词
北上さん、あけましておめでとうございます!今年も!。。。あ。。。提督?提督も今年もどうぞ、よろしくお願いいたします。はい!
北上,新年快乐!今年也。。。啊。提督?提督今年也多多关照了。恩!
や~めでたいね。今年もよろしくね。正月ぐらいはのんびりしたいね。ね~おっいち~
呀,好高兴呀,今年也请多关照了啊。正月果然还是想悠闲一点儿啊。是吧,大井亲~
提督、あけましておめでとうだなぁ。今年もよろしくな? ま、オレの強さをたっぷりとみせつけてやるからよぉ。ふふん、そうよ!
提督,新年快乐啊!今年也请多指教了哦?嘛就让你好好见识一下我的强大吧。哼哼!
提督、新年ね。年が明けてしまったのね。あけましておめでとう。今年も天龍ちゃん共々、よろしくおねがいしますね
提督,新年到了呢。又到了新的一年了呢。新年开了。今年也和天龙酱一起,请您多多指教了呢。
あけだクマ!おめでとうクマ!今年も頑張るクマ?ク~マ~
新年啦库玛!恭喜库玛!今年也要努力库玛?库~玛~
新年にゃ!あけましておめでとうにゃ!今年もよろしくお願いするにゃ!にゃ!
新年喵!新年快乐喵!今年也请多多指教喵!
謹賀新年だ!お前とこうして新しい年に迎えられて、よかた。今年も頼むぞ!
恭贺新年!能和你一起迎接新年,真是太好了。今年也请多多指教了哦!
司令官、明けましておめでとうございます!長良、今年も全力で走りますね!付いてきてくださいよ、よ~し!
司令官,新年快乐!长良今年也会拼尽全力奔走的!请一定要跟上我哦,好~的!
提督さん、新年、明けましておめでとうございます!おっ、本年も、艦隊をどうぞ、よろしくお願い申し上げます。
提督,新年快乐!哦,今年,舰队也请提督多多指教了。
提督さん、謹賀新年、です。今年も由良をよろしくお願いしますね。ね!
提督,谨贺新年。今年由良也请多关照啦。呐!
今年もいーっぱいいっぱい、私と夜戦しよ?
今年也和我做很多夜战吧!
あけましておめでとうございます!提督、新年早々マジバナイ!
新年快乐!提督,新年早早的就不一般了啊!
新年、あけましておめでとうございます!今年も阿武隈と一水戦の皆をどぞよろしくお願いたします!
新年,快乐!今年阿武隈和一水战的各位也请您多多指教了!
提督、新年あけましておめでとう!今年も夕張と一緒にね?あ、おいでがないてね?
提督,新年快乐!今年也要和夕张一起呢?啊,请不要抛下我哦?
提督さぁーん、あけましておめでとうございますっ! 今年も最新鋭の阿賀野型を、どうぞよろしくおねがいいたしまーすっ! うふふっ。
提督,新年快乐!今年也请多关照,最新锐的阿贺野型哦?嗯哼哼~
提督、新年あけましておめでとうございます。本年も、阿賀野型、どうぞ宜しくお願い致します。能代もがんばります!
提督,新年也请多指教。今年也,请多多关照阿贺野型哦。能代我会加油的!
提督、新年あけましておめでとう。今年もよろしくどうぞ。……さあ、今年も出撃よ!
提督,新年快乐!今年也请多指教了。......来吧,今年也要出击哟!
ぴゃーあ! ぴゃーあ! あっけまっして、おめでとうございまーすっ! 司令、今年もよろしくね? わーい! おせち、おいしそう…!
呀!呀!新年快乐!司令,今年也请多指教哦?哇~年菜,好像很美味啊。
よーし、那珂ちゃん新年も可愛い~提督、新年も那珂ちゃんごひいきにどうぞよろしく、です。
好嘞,那珂酱新年也超可爱~提督,新年也请多关照那珂酱哦。
提督、新年明けましておめでとうございます。本年もどうぞ、よろしくお願い致します
提督,新年快乐。本年也请多多关照。
君と迎える新年か。Admiral。今年もよろしく。
和你一起过新年啊。提督,今年也请多指教。
提督、Gott nytt år!
提督,新年快乐(瑞典语)!
提督、ガリ、新年あけましておめでとうございます!新年も勿論ワインで乾杯しましょう!白?赤?どちらを開けますか?両方?いいわね!
提督、加里,新年快乐!说到新年的庆祝方式,当然是大家一起愉快地用葡萄酒干杯啦!开这瓶白的还是红的?都要喝?也是个不错的选择呢!
姉貴、提督、あけおめ!やあ、新年だな、な!今年も思い切りやってやるぜ!先ずは乾杯だ!
大姐,提督,新年快乐!又是新的一年了,今年我也要一如既往地拼尽全力!那么,首先就从干杯开始吧!
Wishing you a peace year. 提督さん。今年は、いい年になるといいよね。
Wishing you a peace year. 提督,希望今年是个好年。
提督、A happy new year。うん、そだね。new yearも、太平洋も静かな海だと、いいよね!
提督,a happy new year. 嗯,新年的太平洋很平静,真好。
Happy new year. May this year be full of happiness.
新年快乐。愿今年能充满幸福。

重巡洋艦

语音 台词
提督、新年あけましておめでとう!今年も僕や、航空巡洋艦たちをよろしくね~
提督,新年快乐!今年的话我,以及航空巡洋舰的各位也请多多指教了~
提督、明けましておめでとうございます!古鷹、今年も重巡洋艦のいいところ沢山見せるよう、頑張ります!
提督,新年快乐!古鹰,今年也会让你好好看看重巡洋舰的优点的,我会加油的!
新年あけましておめとさん!提督、今年もバリバリ行こぜ!
新年快乐!提督,今年也鼓足干劲上吧!
ども、明けましておめでとう、青葉です!本年も取材活動へのご協力、どうぞよろしくお願いいたします!
提督好啊,新年快乐,我是青叶!今年的话采访活动的支持,也拜托提督了!
提督、謹賀新年だ。今年も貴様と一緒に、海を駆け巡るぞ!よし、まずは景気付けだ!
提督,恭贺新年。今年也与您一起,在海上奔走!好的!首先是要打起精神啊!
謹賀新年ょ提督!今年もバンバン勝利して行くわよ!えいいもちろう!やるわ!
恭贺新年哟提督!今年也尽情的去获得胜利吧!嗯当然!要上啊!
新年、明けましておめでとうございます。今年もどうぞ…よろしく…お願いします!
新年,快乐。今年也请...多多...指教。
新年、あけましておめでとうございます。本年も高雄型重巡、第四戦隊を、どうぞよろしくお願いいたします。さあ初詣、いきましょう
新年,快乐。今年也请多多关照高雄型重巡和第四战队。好了,去初拜吧!
新年、あけまして、おめでとうございまぁーすっ♪ 提督、今年も愛宕をよろしくね。うふふっ♪ さあ、お屠蘇を頂きにいきましょう?
新年,快~乐♪提督,今年的爱宕,也请多多指教了呢。嗯哼哼♪来,要来一份屠苏吗?
提督、謹賀新年ってヤツだ! 今年も、この摩耶様をよろしくな! 頼むぜ!
提督,恭贺新年啦!今年也,顶多多关照本摩耶大人啦!拜托啦!
新年、あけましておめでとうございます。本年も摩耶共々、どうぞよろしくお願いいたします。
新年,快乐。本年与摩耶一起,还请您多多指教了。
年が明けたのじゃ、提督!謹賀新年じゃ!今年も良き年にせねばな!!
新的一年又到了呀,提督!恭贺新年呀!今年也要是一个好年呢。
あけましておめでとうございます。今年も姉共々、どうぞ宜しくお願いします。
新年快乐。今年也和姐姐一起,请多多指教。
提督、明けましておめでとうございます!今年ももがみんとクマリンコを、どうぞよろしくお願いします。
提督,新年快乐!今年最上亲和kumarinko(三隈对自己的称呼),也请大家多多指教了。
新年、あけましておめでとう! 提督、今年も青葉共々、この衣笠さんをよろしくね! ……さ、お餅焼きましょう! 何枚?
新年快乐!提督,今年也请多关照青叶和我!……来烤年糕吧,您吃几块?
提督、あけおめことよろ!新年も、鈴谷をよろしくね?さぁ、お年玉、ちょうだぁ~い?
提督,新快今教(新年快乐今年也请多多指教)!今年也,请多关照铃谷哦?来,压岁钱,给~我~吧~
提督、新年もこの熊野を、よろしくお願いしてよ?初詣には、いつ出発なさるの?
提督,新年也,请多关照本熊野哦?初拜,什么时候去呢?
これがニホンの新年、『オショウ・ガ・ツー』なのか…! カドマ・ツーも、独特で素敵かも…!
这就是日本的新年,「Zheng Yue」吗…!Men Song也很独特漂亮…!
Buon Anno!提督、新年あけましておめでと!今年もZaraとPola、よろしくね~
Buon Anno(新年快乐)!提督,新年快乐!今年Zara和Pola,也请多多指教哦~
提督ぅ!Buon Anno~!あけましてー…おめでとー…ございま~す。飲みましょ~。
提督!Buon Anno(新年快乐)!新年…快乐啊。一起喝吧~
I wish you a happy new year. 提督、今年もこのHouston、よろしくご指導ください。
祝福您新年快乐。提督,今年也请多指导休斯顿。
A happy new yearです提督。本年もノーザを、どうぞよろしくお願いします。提督、新しい一年、楽しみですね。
新年快乐,提督。今年也请多多关照北安。提督,新的一年,真期待啊。

軽空母

语音 台词
提督、新年明けまして、おめでとうございます!本年も全航空母艦を、どうぞよろしくお願いします。
提督,新年快乐!今年所有的航空母舰舰娘,也请提督多多指教了。
司令官、あけおめや、今年もよろしゅな!
司令官,新快今拜呀,今年也请多指教啦!
て~い~とく…飲み過ぎた…あけおめ~
提督~(嗝~)有点喝多了~新年快乐~(嗝)
新年明けまして、おめでとうございます!本年も、この祥鳳をどうぞ...よろしくお願いいたします!
新年,快乐!今年也,请多多关照...本祥凤呢!
謹賀新年!明けましておめでとうございます。あの…私の作った伊達巻、食べる?
恭贺新年!新年快乐!那个...我做的蛋卷,要吃吗?
提督、新年あけましておめでとうござい…ます!
提督,新年……快乐!
Happy New Year, Admiral!皆さんにとって、素敵な一年になりますように!
新年快乐,指挥官!祝大家过个好年!
あら、美味しい!素敵ですね。
啊啦,好好吃!很棒呢。
提督、あ、あの、低速軽空母だって、十分戦えますよね?輸送艦代わりの遠征ばっかりじゃ、ないですよね?ね?私、信じています。
提督,那,那个,就算是低速轻空母,也能很好地战斗对吧?不是只能去远征做输送舰的活的吧?是吧?我相信是这样的。
あら、美味しい!素敵ですね。
啊啦,好好吃!很棒呢。
素敵ですね。提督、このワイン、私の装束と同じ色。テ·イ·ト·ク。私、酔ってしまいそうです~
好棒啊。提督,这个红酒,和我的装束是一样的颜色。提·督,我好像已经醉了~

巡洋戦艦

语音 台词
わぁ、Happy New Year!!提督ぅ、New Yearも、金剛型高速戦艦を、よろしくお願いしマース!!
哇,Happy New Year!提督,New Year也,请多多关照,金刚型高速战舰的说!
司令、あけまして、おめでとうございますっ! 今年もこの比叡、気合、いっれってぇ…! 参りますっ! …あ、司令、髪の毛に糸くずが…うわ、うわわ、うわーっ! 司令、大丈夫ですか!?
司令,新年,快乐!今年的比睿也要,鼓足,干劲...!参上!...啊,司令,你头发上的...呜哇!呜哇哇,呜哇!!!!司令,没问题吗!?
提督、新年あけまして、おめでとうございます! 本年、金剛型四姉妹と榛名を、どうぞ、よろしくお願いいたします。さあ、初詣に参りましょう。おみくじも、引いてみましょう
提督,新年,快乐!本年,还请您多多关照,金刚型四姐妹和榛名哦。来,去初拜吧!也要,去抽签哦!
司令。謹賀新年、申し上げます。旧年は、大変お世話になりました。本年も、金剛型高速戦艦、どうぞよろしくお願いします。…あ、おみくじですか? …末吉でした。
司令。向您道声,恭贺新年。去年,受您照顾了。今年也,请多多关照,金刚型高速战舰。...啊,抽签吗?...小吉
提督、新年も頑張っていきましょう。もちろん私は、いつだって頑張ってるわ。
提督,新年也加油上吧。当然我是无论什么时候都有在加油的。
A happy new year! Admiral, 今年もよろしく頼むわね!
新年快乐!司令官,今年也请多多关照呢!
Buon anno!提督、明けましておめでとうございます!今年もよろしくお願いたしますね。
Buon anno(意语:新年快乐)!提督,新年快乐!今年也请多多指教。
Buon anno!提督、新年おめでとうございます。今年もねえさんと私ローマをよろしく。
Buon anno(意语:新年快乐)!提督,新年快乐。今年姐姐和我罗马也请您多多指教。
Поздравляю!新年おめでとう。貴様とともに、今年もたたかうぞ!
Поздравляю(恭喜)!新年快乐。今年也和你一起战斗吧!
A happy new year! 提督、今年もよろしく頼むよ! 私も頑張るからさ! さあ、飲もう!
新年快乐!提督,今年也拜托你了!我也会加油的!来,喝!
新年……ここでの新年は、少し厳かな感じがするわね。提督、A happy new year。今年も……よろしく。
新年……这边的新年感觉比较严肃呢。提督,新年快乐。今年也请多多关照。

戦艦

语音 台词
謹賀新年か…胸が熱いな。
谨贺新年啊…感觉有些激动呢。
提督、あけましておめでとう!今年もよろしくね?あ、そ。長門も大事にしてあげでね?彼女、意外と不器用でしょう?
提督,新年快乐。今年也请多多指教了呢?啊,对了。也请多关照先长门哦?她很意外的没有那么机灵的呢?
新年だよ、新年!日向、あけましておめでとう!今年もよろしくね?
新年到了哟新年!日向,新年快乐!今年也请多指教了哦?
謹賀新年、あけましておめでとう!伊勢、そして提督、今年もよろしく頼む。
恭贺新年,新年快乐!伊势,还有提督,今年也请多多指教了。
提督、あけまして、おめでとうございます。本年も、扶桑型、よろしくお願いいたします。
提督,新年快乐。今年扶桑型也请多关照了。
姉さま、今年も、どうぞよろしくお願いいたします。あ?提督?はい、よろしくです。
姐姐,今年也请多关照!诶?提督?啊,多关照吧。
提督、新年明けましておめでとうございます!本年も、大和と、第一戦隊を、どうぞよろしくお願い申し上げます。さぁ、行きましょう!
提督,新年快乐!今年,大和,以及第一舰队,也请多多指教了。来吧,让我们一同前进!
提督、今日はこちらの晴れ着でご一緒してもいいですか?ありがとうございます。ふふ……あぁ、いいえ、なんでも。
提督,今天我可以穿这身盛装跟您一起吗?十分感谢。嘻嘻……啊,请别在意我。
新年か!めでだい!提督よ、謹賀新年だな!今年もしっかり頼むぞ!ははははは!
新年啊,可喜可贺呢。提督哟,恭贺新年呢!今年也拜托啦!哈哈哈哈哈!
Best wishes for a happy new year, Admiral!
提督,为您献上新年最诚挚的祝福!
新年か?My admiral、今年もよろしく頼む。よし、まずは一杯やろう!ラム酒でいいか?乾杯!
新年啊?指挥官,今年也请多多关照。好,先喝一杯吧!甜酒如何?干杯!
Happy new year!新年もよろしく頼むわ。OK。さあ、おいしいものでも食べにいきましょう!
新年快乐,提督!新的一年也请您多多关照!太好了!那接下来我们一起去吃好吃的吧!
提督、新年だ。今年もワシは誰にも負けない! の精神で行こうと思う。アンタらも……そうだな、誰にも負けない! ……知ってる。今年も頑張ろう!
提督,過新年啦。今年本宮下決心,一定秉承「見了誰都不服輸」的精神。妳們幾個…啊對了,見了人家也不能服輸!…早知道了啊。今年繼續努力吧!

正規空母

语音 台词
提督。一航戦、新年のご挨拶に参りました。本年もどうぞよろしくお願いいたします!
提督。一航战来新年参拜了。本年也请多多关照了。
二航戦、新年もよろしく。あら、五航戦、あなた達もいたの。そうね、今年は頼りにしてるわ。しっかり、付いてきなさい。
二航战,新年也请你们多多关照。啊呀,五航战,你们也在啊。是啊,今年也靠你们了。请紧紧地跟上我们。
提督ぅ!あけおめことよろ、でーす!新年も第二航空戦隊をどうぞよろしくです!
提督,新快今拜,的说!新年也请多多关照二航战哦!
明けましておめでとうございまーす! 提督、今年も二航戦をよろしくね! ねっ!
新年快乐!提督,今年也请多多关照二航战呢!呢!
提督、新年あけましておめでとうございます!本年も妹の瑞鶴共々、どぞよろしく致します。
提督,新年快乐!今年和妹妹瑞鹤一起,请您多多指教了!
提督さん、翔鶴ねえ!あけましておめでとう!今年もどぞよろしくお願いします!で、として二人がわらているの?
提督,翔鹤姐新年快乐!今年也请你们多多指教了。等等,为什么你们两个要笑啊!
提督、新年あけまして、おめでとうございます。天城、新年をご一緒できて、光栄です!
提督,新年快乐!提督让天城我在新年里陪着你,真的是甚感荣幸
新年、あけましておめでとう!今年も機動部隊の中核として、ガンガン頑張るわ!
新年快乐!今年我作为机动部队的中核,会继续努力的!
提督、あけましておめでとうございます。 Buone Annoです。 年も、よしよし♪な年にしましょ?
提督,新年快乐。Buone Anno(新年快乐)的说。让这一年也变成不错不错的一年吧?
New year、が。Admiral、今年も、よろしく頼む。あ、もちろんだ。I'll do my best.
新年啊。提督,今年也请多指教。嗯,那是当然。我会全力以赴。
A happy new year! 提督、今年もHornetをよろしく頼むわね。さあ、New year partyに行きましょう。
新年快乐!提督,今年也请多关照大黄蜂了。来,该去新年聚会了。嗯?当然是一起去啊?

潜水艦

语音 台词
提督、あけましておめでとう、なの!今年もイクをよろしくお願いするの!するの!
提督,新年快乐,的说!今年的一九也请拜托了!拜托了!
司令官!新年明けましておめでとう!今年も、海のスナイパー、イムヤをよろしくお願いね!
司令官!新年快乐!今年,海底的狙击手,伊姆娅,也请多多指教呢!
提督、新年あけましておめでとう!今年も、ハちやんと潜水艦隊を、よろしくです。
提督,新年快乐!今年,哈酱和潜水舰队,也请多指教哦!
提督、あけましておめでとっ。 今年も、ニムや潜水艦隊をよろしくねっ。
提督,新年快乐。今年,妮姆和潜水舰队也要请提督多多关照呢。
Ammiraglio、新年おめでとうでち!うあ、ヤバ、移しできた。
Ammiraglio(提督),新年快乐dechi!啊,不好,口癖传染了。
提督、あけまして、おめでとうございます。ヨナ、今年も、頑張りますね。
提督,新年快乐。悠娜今年也会加油的。
提督、謹賀新年。第六艦隊は、新年も健在、です。
提督,谨贺新年。第六舰队新年依旧健在。
あー……Happy New Year? んぅ、まぁ一応。今年も?まぁなんとかよろしく。えっ!?海防艦!?どこ、どこだよ!!?……Joke……?ふっざけんなてめぇ!?
啊……新年快乐?姑且问候一声。今年也请?多多关照呗。欸?!海防舰?!哪呢哪呢??!逗我玩?你丫开什么玩笑呢!

潜水空母

语音 台词
提督~、わたしの活躍できる作戦、ちゃんと考えてよね?ほんとだよ?お願いなんだからね!…ね~?
提督~,有好好的在考虑,能够让我活跃的作战吗?真的哟?拜托您啦!...行吗?
提督、謹賀新年です。今年も第六艦隊、第一潜水隊を、どうぞよろしく申し上げます!
提督,谨贺新年。请您今年也多多关照第六舰队第一潜水隊!
提督、新年、明けまして、おめでとうございます。そ、新年の御神籤を……ああう。
提督,新年,快乐。看看抽到了什么签……啊啊。
提督、新年明けましておめでとう。本年も第一潜水隊、よろしくどうぞ。イェーイ。
提督,新年快乐。本年也请多多关照第一潜水队啦。耶。

水上機母艦

语音 台词
提督。新年、明けましておめでとうございます。千代田共々今年もよろしくお願いたします。
提督。新年快乐,和千代田一起,今年也请您多多指教了。
提督!新年あけましておめでとう!ね!千歳お姉を見なかった?そう...どこなの?
提督,新年快乐!喂!有看见千岁姐吗?是吗?到底在哪啊?
提督、新年あけましておめでとうございますかも!今年も大艇ちゃんをよろしくね!
提督,新年快乐!今年大艇酱也请多指教了呢!
提督、新年…明けましておめでとうございます!本年も第十一航空戦隊と瑞穂、どうぞ宜しくお願いいたします!
提督,新年...快乐!今年第十一航空战队和瑞穗,也请您多多指教了!
Bonne année! 新年となりました。今年もどうぞよろしくお願い致しますわ。
新年快乐!已经是新的一年了。今年也请您多多关照。

揚陸艦

语音 台词
提督殿。新年、あけましておめでとうございます。本年もこの神州丸、どうぞ運用下さい。お願いします。
提督阁下,新年快乐。今年也请多运用本神州丸。请多关照。

装甲空母

语音 台词
提督、艦隊は新年を迎えました。本年も大鳳、そして、第一機動艦隊をどうぞよろしくご指導下さい。どうぞお願い致します。
提督,舰队迎来了新年呢。今年,大凤,以及第一机动舰队也请提督多多指教了。拜托提督了。
Happy new year to you and your fleets.
祝你和你的舰队新年快乐。

潜水母艦

语音 台词
て・い・と・く、提督♪ 新年あけまして、おめでとうございます。本年も、どうぞよろしくお願い致します!
提·督~提督♪ 新年快乐!今年也请多多关照!
提督。新年、あけましておめでとうございます。旧年は、大変お世話になりました。本年も、潜水隊、そして私達のことも、どうぞよろしく、お願い申し上げます。
提督,新年快乐。去年多受您照顾了。今年也请您多多关照潜艇队和我们。
提督、迅鯨姉さん、明けましておめでとう!今年もよろしくね。姉さん、あまり提督に迷惑かけちゃだめだよ? え?逆?そうかなあ……。提督、どうなん?
提督、迅鲸姐,新年快乐!今年也请多关照了。姐姐,别老是给提督添麻烦哦?咦?反了?我有给提督添麻烦吗?提督,你觉得呢?

練習巡洋艦

语音 台词
提督、明けましておめでとうございます!今年こそ一緒に遠洋航海、しちゃいます?
提督,新年快乐!今年也一定要一起,来一次远洋航海哦?
新年明けましておめでとうございます!提督さん!今年も鹿島をどぞよろしくお願いします!私も精一杯頑張ります!
新年快乐!提督!今年的鹿岛,也请您多多指教了!我也会好好加油的!

補給艦

语音 台词
提督さん、新年明けましておめでとうございます!本年もよろしくお願いたします!
提督,新年快乐!今年也请多多指教!
提督。新年、あけまして、おめでとうございます。
提督,新年快乐。
提督。新年、あけまして、おめでとうございます。
提督,新年快乐。