打开主菜单

舰娘百科 β

季节性/2017年初春季节

< 季节性

更新时间

2017年初春季节限定时间:2017年4月5日维护更新。

2017年初春季节限定语音

駆逐舰

语音 台词
翔鶴さん、瑞鶴さん、お疲れ様です。もし宜しければ、朧たちとお花見はいかがですか。きっと楽しいです、たぶん。
翔鹤小姐,瑞鹤小姐,辛苦了。如果不介意的话,和我们一起赏花如何?一定会很愉快的,大概。
チッ!糞提督、結局あたしたちのお花見に来るんだ。ま、いいけど。うっ、これ、食べれば?
嘁!狗屎提督,最后还是来和我们一起赏花了。嘛,算了。呜,这个,尝尝吧?
うふふふっ春ねえ~、ポカポカして、気持ちいいわね~ねへ、ここで寝ちゃうかあ~?うふふっ、駄目よね?
嘻嘻嘻,春天啊,暖洋洋的呢,好舒服啊~呐,就在这里睡吧?嘻嘻,不行啊?
桜、綺麗ね。そうね、好きよ。なぁに、雪?貴女のことじゃないわ!ま、いいけど...
樱花,好漂亮。是啊,我喜欢哟。怎么了,雪(风)?不是在说你啊!嘛,也好...
よ~~~~し!春だ春!提督、踊ろう踊ろう~ほら、桜の下でワンツー、ワンツー。えっへへ~
好~~嘞!春天到啦春天!提督,跳舞吧跳舞吧~来,在樱花树下“一二”,“一二”。嘿嘿嘿~
提督、春じゃね。春はポカポカして気持ちいいね。十七駆でお花見もいいね?
提督,春天了呢。春天暖洋洋的很舒服吧。跟十七驱一起去赏花也不错吧?
え?雪風、何?お花見?いいけど。そうだ、島風も呼んでやってもいい?べっ別に意味なんかないけど。あっそう?
诶?雪风,什么事?赏花?好啊。对了,叫上岛风怎么样?没..没什么特别的意思啦。啊,这样啊。
春、桜が綺麗ですね。そうだ司令、今度のお休み、十五駆でお花見に行く予定なんです。よかったら、ご一緒に行きませんか?あたし、お弁当を作ります!
春天,樱花真美啊。对了司令,这次休息日十五驱的大家打算一起去赏花。如果可以的话,您也一起来吧?我会做好便当去的!
春風、どうしたの?そのお重。あっもしかして、神風型でお花見?いいわね!司令官も、勿論来るでしょ?よしっ!
春风,怎么了?这个便当盒。啊,难不成,神风级们一起去赏花?好啊!司令官您一定也会来的吧?好!
春。春は春風の春。風が気持ちいいですね。春風を感じに、お出かけしませんか?っふふ
春天。春是春风的春。您不出门感受一下春风吗?嘻嘻~
春は好きだよ。だって、水無月が就役した季節だし、桜も綺麗だしね。えへへっ皆でお花見に行っちゃう、いいよね~
我喜欢春天啊。因为,正好又是水无月开始服役的季节,樱花又漂亮。嘿嘿,和大家一去赏花,好棒啊~
お花見の季節かぁ。沖ー? 沖ちんとか、お花見、どうすんの? え、長波姉ぇたちと? ……あ、それ行きたいかもしんない。もち、いいよね?
赏花的季节啊。小冲?冲亲,赏花怎么打算?诶,和长波姐他们一起?...啊,那我也有点想去了。当然,可以吧?
この季節、桜の季節はいいですね~司令官、第十九駆逐隊のお花見、ぜひいらっしゃってください!お誘いしますね。
这个季节,樱花的季节真棒啊。司令官,请务必光临第十九驱逐的赏花会。我可邀请您了噢!

轻巡洋舰

语音 台词
はーい、三水戦しゅうごーう!桜の下でお花見、しちゃおっ♪あっ、川内さんもどうぞどうぞ!あっ、由良ぁー!四水戦も一緒しない?ねっ♪
来,三水战集合!在樱花树下赏花啦!啊,川内也请便吧!啊,由良!四水战也一起来么?呐?
提督、春です。鎮守府の桜も咲き始めました。やはりこの季節はいいですね。私が進水したのも、この季節なんですよ、桜の季節…です。
提督,到春天了。镇守府的樱花也开始盛开了。果然这个季节很不错呢。我下水的时候也是这个季节呢……是樱花的季节。

重巡洋舰

语音 台词
春といえばー大切な行事、オハーナミーですよねぇ~?ポーラ、とってもとっっても楽しみにしてるんです~。いつ?いついきますかぁ?
说到春天,最重要的事情就是赏花对吧~波拉,特别特~别~期待哦~什么时候?什么时候去呢?

轻空母

语音 台词
提督、春ですね。やっぱり春はウキウキしちゃいますっ♪春の新作卵焼き、たべる?
提督,到春天了。果然春天让人很兴奋啊!春季新出炉的煎鸡蛋,要尝尝么?

正规航空母舰

语音 台词
航空母艦でお花見ですか。いいですね。私も何か作りましょう。……何ですか?……作れます。見ていなさい。
航空母舰去赏花么?挺好的。我也做点什么吧。……怎么了?……做得出来的。请看看吧。
日本の春。オハーナミーが楽しみね。Zaraの料理も楽しみだし、この季節は好き♪
日本的春天呢。很期待赏花啊。也很期待扎拉的料理。好喜欢这个季节啊。

战舰

语音 台词
Great!Cherry Blossom、Beautiful!良いわねぇ、気に入ったわ!オハーナミー?うん、興味あるわ。
太棒了!樱花好漂亮!真不错,很合心意啊!赏花?嗯,有兴趣呢。

潜水舰

语音 台词
提督、春なの!イクと、ピクニックに行くといいの!行き先はって?もちろん、海の中なの!
提督,春天了!和19一起去野餐怎么样啊?你问要去哪里?当然是去海里了!
春でーす!ねぇねぇねぇ、提督?潜水艦隊で、大鯨も誘ってみんなでお花見行かない?ねぇ、いっちゃお♪
春天啦!喂喂喂,提督?潜水舰队约上大鲸一起去赏花怎么样?喂,去吧~
第一潜水隊でお花見…?良いですね、やりましょう!イヨちゃん…飲みすぎはだめよ。
第一潜水队去赏花……很好啊,出发吧!14酱……喝得太多这可不行哟。
よぉ~っし!春だ!お花見だ!美味しいお酒だぁぁ!!!姉貴~!しおいさん達誘って、繰り出しちゃお~!!
好嘞~!春天啦!赏花落!好喝的酒啊!姐姐!约上401酱她们,一起出发啦!

其他船只

语音 台词
お花見ですか?お任せ下さい。お重いっぱいにお料理詰めて、馳せ参じますね。あの子達、何が好きかしら?楽しそう。ふふ♪
赏花吗?交给我吧。把料理满满塞进盒子里然后送过去是吧。姑娘们都喜欢吃什么呢?好期待啊,嘿嘿~

旧语音

駆逐舰

语音 台词
ぽかぽかするねぇ~。春は良いよね。司令官も一緒にどうよ~?のんびり寝ちゃおうぜぇ?
暖洋洋的啊~春天真好啊。司令官也一起怎么样?悠哉悠哉睡一觉吧?
提督、春ですね。桜が綺麗…。そうだ、翔鶴さんたちにも春のご挨拶に行かなくちゃ!
提督,春天到了。樱花真美啊。对了,要去给翔鹤小姐她们道一句春天的问候!
春か。七駆のみんなでお花見も悪くないね。え、潮、クソ提督も呼ぶの!?そ、そう…。んぅ…。
春天啊。和七驱的大家去赏花也不错呢。诶?潮,要叫上那个狗屎提督吗!?这,这样啊...嗯...
ご主人様、春っ、春ですぞ!(*´∀`)お花見に行こうよぉ、お花見に!゛○(゜∀゜*)○゛七駆のみんなでさ~ぁ!
主人,春天,春天到咯!去赏花嘛,赏花!和七驱的各位一起!
春。桜が綺麗…。ぇ、七駆のみんなでお花見ですか?いいですね。…ぜひ提督もご一緒に!
春天,樱花真美...。诶,和七驱的大家去赏花?好呀。...提督您也一起来嘛!
もすぐ春ね~レデイは花見に参加する物。ワクワク、早く招待されないかしら?
马上春天就要到了呢~是淑女就应该要去赏花才对。好激动呀,会不会早早的就邀请我呢?
春か、春はいいな。いつだって、春のこない冬はない。…ハラショー(хорошо)。
春天啊……春天真好啊。无论什么时代,只有冬去才能春来…哈啦休。
お花見かぁ~、いいわね!私と電で、先に行って場所を確保しておくわね!任せておいて!
赏花啊~不错呀!我和电,先去把地方占好!交给我们吧!
了解なのです!雷ちゃんと、お花見の場所を取りに行くのです!第二小隊、先行します!
明白的说!和雷酱一起,去确保赏花的场地!第二小队,先行出发!
春は気持ちいいっぽい♪ 外に出かけたいっぽい♪ 気持ちがわくわくするっぽ~い!
春天好舒服poi!想要出门逛逛poi!心情很激动poi!
春……この季節は、何かが思い出せるような……大切な……大切な約束……。何でしょうか? 司令官……。
春天....这个季节,好像会想起什么....重要的....重要的约定...。是什么啊?司令官....。
司令官、春です! どーん! 気持ちがアゲアゲになりますね! 八駆のみんなと、お花見に繰り出しましょう! おー!
司令官,春天到了!咚~!情绪也变得高昂起来了!和八驱的大家,一起出门去赏花吧!噢~!
春ね。やっぱり、桜の花は好き。…え?何その顔。私だって、好きなものくらいあるわよ。何だと思ってんの、ホントに。
春天啊。果然,还是好喜欢樱花啊。...诶?这什么表情啊。就算是我,也是有喜欢的东西的!把我想成什么了啊,真是的。
司令官、春……ですね。……舞鶴の春、思い出す……。春は……好き。
司令官,春天....到了啊。.....舞鹤的春天,回想起来了....。春天....喜欢。
春かぁ~。みんなはしゃいでるけどぉ、あんま好きな季節じゃないんだよねぇ~…。あ?なんだ?うぁ、花見・オブ・花見?…はぁ、仕方ない。行ったげるよ。
春天啊~。虽然大家都很兴奋,我却不太喜欢这个季节啊~...啊?什么?嗯,赏花OF赏花?...哈,没办法。我去还不行嘛。
うっふふ、もうすぐ春。良い季節になりました。夕雲型でお花見オブお花見に参りましょう。
嘻嘻嘻,马上就是春天了。要到好季节了。夕云级一道去赏花of赏花吧。
ふゎ~春ですねぇ~。夕雲型お花見オブお花見、了解です!伊良湖さんに手伝ってもらって、お花見お弁当用意しよっと~。風雲、手伝って!
哇~春天来了~。夕云级的赏花of赏花,明白了!请伊良湖小姐一起帮忙来准备赏花的便当吧。风云,来一起帮忙!
あ、なに?お花見オブお花見?なんで二回言うの・・・。あぁ、夕雲姉ぇ発案かぁ、いいねぇ。秋雲のヤツも誘ってやんなよぉ、意外と気にしぃだぜ、アイツ。
啊,什么?赏花of赏花?干嘛要说两次啊....啊,夕云姐的提案啊,不错嘛。也叫上秋云那家伙吧,意外地特别在意这个呢,那家伙。
おぉっ!?春だ!春だねぇ、えへっ♪提督、みんなとお花見と洒落込もうよ!な?かぁーっ、粋だねぇ…♪
噢!?春天!春天到啦,嘿嘿。提督,和大伙儿一起去赏花放松一下吧!呐?哈--,品位不错嘛...
春・・・ですか。いいですね!桜の花は・・・好きです。儚くて・・・そして、綺麗です
春天...是吗。不错啊!樱花...还蛮喜欢的。转瞬即逝...而且,很美。
提督、桜の季節ですね!春は好きかも、何か、ウキウキするっていうか・・・ねっ提督、お花見しましょ!おにぎり作るから!
提督,樱花的季节到了!喜欢春天,总觉得心情愉快得飘飘的...呐,提督,我们去赏花吧!我来捏饭团!
姉さん、その握り飯は?花見の準備?あ、そうか、もうそんな季節か!僕も手伝ってもいいか?塩は・・・少し濃いめにしよう
姐姐,这个饭团是?赏花的准备?啊,是啊,已经到了这个季节了啊!我也来帮忙可以吗?盐...就稍微多放一些吧。
司令官、春ですね、桜の季節かも・・・です、長波姉様達と、お花見・・・行きたいですね
司令官,春天到了,就是樱花的季节...大概。想和长波姐姐她们一起...去赏花。
少し暖かくなできた、日本の春でやつね~うんうん。あれがサクラが?うん?違うの?梅?梅干の梅?へえ...
开始有点暖和起来了啊,这就是日本的春天啊~嗯嗯。那个是樱花?嗯?不对?梅?梅干的梅?诶......
春・・・気持ちいい~、あ、司令官、肩に花びらが・・・風流ですね、ふふっ
春天...真舒服啊~啊,司令官,肩膀上有花瓣...真是风雅啊,嘿嘿。
春は好きよ!なんかこのふわっと気持ちいい感じが好き!提督は・・・春が嫌い?そう?ならいいけど、うふふッ
喜欢春天!这种软软的舒适感非常喜欢!提督....讨厌春天?是吗?那就好,嘻嘻嘻
やったぜ春だぁ!この季節、なんかいいよなぁ~。花見に行こう!四駆のみんなを誘ってさぁ!
太棒啦春天到啦!这个季节,总觉得很棒啊~去赏花吧!叫上四驱的大家一起!
お花見ですか!いいですねぇ。私、健康メニュー満載のお弁当、作りますね!楽しみ!
赏花会啊!很不错诶!我要做满是健康菜色的便当!好期待呢!
んっ、春だねぇ~春。少し暖かくなってきたよねぇ、二十四駆もお花見するかなぁ~、ねっ!
嗯,春天来了啊~春天。稍微变得暖和起来了。二十四驱也要去赏花吧~呐!

轻巡洋舰

语音 台词
提督さん、春です~春。お弁当を持って、由良と一緒にお花見に行きましょう、ね~
提督~春天到啦春天~带上便当和由良我一起去赏花吧,呐~
んにゃぁぁあ~~!! 何!? 何このパナイ風!? 春一番ってやつ!?あぁ~、もう春なんだね~。
呀~~什么?这强风是怎么回事?是“春一番”(春季第一股强南风)么?啊,已经是春天了呢。
鎮守府の桜も、今年も綺麗に咲きましたね~。提督も一緒にお花見しましょ!楽しみ~!
镇守府的樱花,今年也绚烂地开花了呢。提督也一起来赏花吧!期待哦!
やったぁ、春でーす!阿賀野、春と提督さんは大好き!きらりーん♪
耶,春天了!阿贺野最喜欢春天和提督了!闪耀★~
提督、春ですね。…え、お花見ですか?いいですね!能代、お弁当を用意しますね。
提督,春天了。诶?要赏花么?好啊!能代来做便当。
もうすぐあの出撃の季節か…くすっ…私らしくない…。あっ、大和。桜を見ながら一杯どう?
就快到那个出击的季节了啊……呵呵,真不像是我的风格啊。啊,大和,一边赏花一边喝一杯如何?
春、……矢矧ちゃんたちが出かけていった季節……。でも、今はさみしくないよ。みんな…一緒だもん!
春天……矢矧酱她们远征的季节啊……但是,现在我才不寂寞!因为大家,都在一起!

重巡洋舰

语音 台词
三隈お花見?いいよ!日向さんもどうかな?
三隈,去赏花?好啊!和日向一起怎么样?
お、六戦隊でお花見ですかー、いいですなー!青葉も記録として参加します!おぉー、料理も豪華ですねー!鳳翔さん製?それはそれは!
哦,六战队去赏花么?太好了!青叶也会参加并记录的!哦!料理也这么丰盛!凤翔做的?那真是太棒了!
気持ちのよい季節になりましたね。四戦隊でお花見もいいですね。鳥海とお弁当作りますね。何がお好きですか?楽しくなりそう!
让人心情舒畅的季节到了呢。四战队去赏花也很不错。我和鸟海来做便当啊。大家都喜欢吃什么呢?很有趣呢。
春!気持ちいいわ~。そうだ!高雄にお弁当作ってもらって、みんなで公園へ行きましょう?きっと、気持ちいいと思うの!
春天!心情真好~对了,让高雄做好便当拿着,大家一起去公园怎么样?肯定会觉得很开心的!
春風が心地良いのう、提督よ。…このまま深海の連中が、おとなしければ良いのじゃがな……。
春风真是让人心情舒畅呢,提督。要是深海那些家伙能安分一点该多好啊……
あっ!強い風が……春一番かしら?もう、このスカートだと……。
啊!这强风……是“春一番”(日本春天第一阵强南风)么?哎呀,把裙子都……
提督、もすぐ春ですわ。お弁当作て、最上と三人で、お花見に行きましょう?三隈楽しみです!
提督,马上就是春天了呢。做好便当,带着最上三人一起,去赏花吧?三隈我很期待啊!
やったぁ!もうすぐ春!春はやっぱりウキウキするよね!そうだ!提督、六戦隊でお花見行かない?楽しいよー!
太棒了!春天马上就要到了!春天果然让人兴奋不已呢!对了!提督,和我们第六战队一起去赏花如何?很开心的哟!
ニッポンのサクラ……んー、いいですね。私も春の新作のPasta、がんばろ。提督、食べてね♪
日本之花……嗯,真不错。我也努力做了春季新品意大利面。提督,尝尝吧~

轻空母

语音 台词
春、お花見の季節ですね。提督、空母の皆さんを連れて、お花見行かれます?お重をご準備しましょうか。ふふっ、腕によりをかけますね。
春天,是赏花的季节呢。提督,您带着各位空母,是要去赏花吗?要我来准备食盒么?呵呵,我会努力做好的。

正规航空母舰

语音 台词
少しずつ、春の陽気になってきました。提督、お花見、瑞鶴と3人で行きたいですね。
多少,有点春天的快活感了呢。提督,真想我们还有瑞鹤三人一起,去赏花呢。
これがサクラ、か。うむ、綺麗なものだ。……なるほどな、何かわかった気がする。何か……
这是樱花么……嗯,是很漂亮的花。原来如此,我有点明白了。明白了什么……

水上飞机母舰

语音 台词
春ね・・・千代田?提督をお誘いしてお花見に行きましょう?良いお酒もあるの
春天啊...千代田?邀请提督一起去赏花吧?还有好酒哦。
千歳おねえとお花見!?いいじゃない!あたし準備するね!・・えっ?えぇ?提督も?・・・まぁいっか!
和千岁姐去赏花!?不错嘛!我这就去准备!...诶?诶诶?提督也去?...嘛也好!
提督、桜の季節です!桜の!なんか嬉しいかも~ね!
提督!是樱花的季节喔!樱花喔!总觉得很高兴呢kamo~呐~
提督、少し暖かくなってきましたね、今年も春が訪れるのですね、瑞穂、感慨深いです
提督,天气有点暖和起来了呢,今年也到了春天了啊。瑞穗,感慨万千啊。

战舰

语音 台词
もうすぐ春……か。んふふっ~桜を見ると、不思議な気持になるわ。不思議……へぇ?これは……涙……?なんで?
很快就要春天了……是吗?哎嘿嘿~只要看着樱花,总有种不可思议的心情呢。不可思议……哎?这是……眼泪?……怎么会……
春……桜……か。なぁ、大和、きれいなものだな……あっは、私らしくないっか、あっはは……
春天……和樱花……吗。呐,大和,真是美丽的景色啊。啊哈?不像是我的作风吗,啊哈哈……
春・・・ふーん・・・これが・・・桜・・・悪くはないわね え?お花見?・・・行こうかな・・・
春天...嗯...这就是...樱花...还不错嘛。诶?赏花?...走吧...
春ですね・・・提督・・・日本の桜キレイです。ローマと三人でお花見もいいですね 私パスタ弁当作りますね
春天到了啊...提督...日本的樱花真美啊。叫上罗马三人一起去赏花也不错呢。我来做意面便当~

潜水舰

语音 台词
司令官、やっと春が来ますね!う~ん、今年の冬は長かた!暖かくなだら、司令官も海の中、一緒にどうですか?
司令官,终于春天到了呢!嗯~,今年的冬天可真是漫长啊!要是暖和起来了,司令官也一起下海怎么样?
ゴーヤ、春は好きでち、何度となく、元気が出る季節でち。さぁ!今日も頑張るぞ!やるでち!
58喜欢春天dechi!无论多少回,都是充满活力的季节dechi!来吧!今天也要加油喔!上吧dechi!
春・・・はっちゃん・・・最後の出撃も、春なんですよ・・・?提督。・・・まぁ、昔の話ですけど・・・ふぅ
春天...哈酱...最后的出击也是春天哦...?提督。...嘛,只是过去的事情而已...呼

其它船只

语音 台词
提督提督!春だって!この季節ろーちゃん好きかもって!
提督提督!春天的说!这个季节吕酱喜欢的说!
提督さん!春です!春の息吹を感じます!よ~し!この春も一緒に頑張りましょう!はい!
提督!春天到了!能够感受到春天的呼吸了!好~的!在这个春天里一起加油吧!是!
提督さん、この季節、お花見もいいですよね。わたし、お弁当を作りますね、楽しみ!んふふっ~
提督~在这个季节赏花也非常的棒呢!我做了便当喔!很期待呢,哎嘿嘿~